CTI論壇(ctiforum.com)1月9日消息(編譯/老秦):北愛爾蘭的一家銀行--阿爾斯特銀行(Ulster Bank)正在為聾人客戶提供一種專門的手語翻譯服務。

該新功能可用于支持電話和分行銀行業(yè)務,使客戶可以在視頻連接的幫助下與銀行的人員進行溝通。
在下載了SignVideo插件或應用程序后,聾啞英國手語客戶將能夠通過一個安全的視頻電話與一個呼叫中心座席顧問使用他們的電腦、平板電腦或智能手機進行交流。
這個電話為他們提供了一個英國手語翻譯服務,他是一個第三方,方便客戶和阿爾斯特銀行聯(lián)絡中心之間的實時對話,或者是在一個分支機構的工作人員。
在北愛爾蘭,大約有30萬人是聾人或是有某種形式聽力損失的人--占總人口的六分之一。
阿爾斯特銀行(Ulster Bank)個人理財業(yè)務董事總經理肖恩•墨菲(Sean Murphy)表示:“我們相信,這將為我們的聾啞客戶提供有意義的幫助,我們很自豪能滿足他們的需求。”
“通過類似這樣的舉措,例如對超過100名員工的老年癡呆癥認證,以及社區(qū)銀行客戶面對面需求,我們正在以一種對我們的客戶非常尊重的方式來建立和改善服務,幫助他們現在如何選擇他們的銀行業(yè)務。”
負責聽力損失的數字技能官員Roisin McGonagle說:“我們很高興阿爾斯特銀行(Ulster Bank)采取了這一措施,讓他們的服務更容易被手語使用者使用。”
“平等地獲取有關金融事務的信息以及日常生活的所有其他方面,對于使用手語作為第一語言的人來說是至關重要的。服務供應商可以通過注冊的手語翻譯來協(xié)助與客戶的溝通。”
聲明:版權所有 非合作媒體謝絕轉載